翻译专业介绍

专业设置背景

在经济全球化、世界格局多极化、文化多元化的发展大背景下, 国家提出的“一带一路”重要战略方针促进了各国之间的密切交流和协作, 翻译也随之渗透到各个领域,并向专业化、规范化和标准化发展,加上产品本地化、技术传播、技术产品研发等需求使翻译专业人才的培养成为必然。各种翻译技术的应用也在逐步深化,使跨语言、跨文化信息转换的技术人才成为刚需。

开设主要课程

综合英语、英语视听说、高级英语、翻译概论、英汉翻译、汉英翻译、机助翻译、翻译技术、交替口译、国际会议仿真口译、商务英语笔译、商务英语口译、旅游翻译

适合什么样的学生学习

本专业适合英、汉语言基本功C扎实,对英语、汉语、文化、翻译技术等感兴趣,喜欢揣摩英汉语言及文化的微妙差异,有一定对比意识的学生学习。翻译专业培养具有一定鉴赏能力、缜密思维、严密逻辑和精通英汉双语的文化人。

专业优势与特色

在多元智能时代,依托国际语言文化实践教学中心,坚持“以人为本、德育为先、能力为重、全面发展”的人才培养宗旨,构建“通识教育+专业教育+创新创业教育”的课程体系,培养学生人文素养和英语听说译能力;重点强调两“德”,即思想品德、职业道德;突出两“能”,即专业能力和职业能力;保证三“对接”,即培养目标与社会需求对接,课程体系与职业能力对接,培养质量与资质认证对接,提升适应市场需求的语言服务意识。

实践教学

1.翻译工作坊:bob在线下载(中国)有限公司一直重视外语专业的发展,不断加大投入力度,2012年bob在线下载(中国)有限公司花巨资筹建了“地球村”--国际语言文化实践教学中心,其中翻译工作坊为翻译专业学生专用。

就业领域与发展前景

本专业毕业生可在外资企业、外经贸部门、翻译公司、旅游机构等企事业单位从事翻译、商务、外事、管理等工作或者国内外升学深造、自主创业等。在行业产业化、操作科技化、服务一体化的形势下,社会对高层次、职业化、应用型的翻译专业人才需求尤为迫切,中国的翻译服务市场正急速膨胀,而现有的翻译队伍无法满足巨大的市场需求。因此,翻译专业的就业前景非常好。